This entry was posted on Monday, June 22nd, 2015 at 5:47 am and is filed under Uncategorized.
You can follow any responses to this entry through the RSS 2.0 feed.
You can leave a response, or trackback from your own site.
I didn’t know you could abbreviate senora like that. Neat. I learned a thing.
Paco’s phrasing is a little odd, because it sounds as if what she gave up was the chance to feed a kid.. he should maybe say ‘gave up your victory’ instead. or ‘gave up your shot at victory’ or ‘your chance at victory’
June 23rd, 2015 at 12:35 am
Anyway to win
June 23rd, 2015 at 1:05 am
I didn’t know you could abbreviate senora like that. Neat. I learned a thing.
Paco’s phrasing is a little odd, because it sounds as if what she gave up was the chance to feed a kid.. he should maybe say ‘gave up your victory’ instead. or ‘gave up your shot at victory’ or ‘your chance at victory’
June 23rd, 2015 at 4:10 am
Fixed thanks